Антон Гетьман:
"Следует
делать ставку на свои
силы"
Ни для кого не
секрет, что процесс
отдаления государства от
культуры в последнее время
идет достаточно активно.
Формально связь, конечно,
сохраняется, и абсолютное
большинство учреждений
культуры по-прежнему
остаются государственными
и поддерживаются из
средств разных уровней
бюджета. Однако,
рассчитывать на эту
финансовую поддержку, а уж
тем более строить
какие-либо планы на ее
основе, крайне
неосмотрительно. Нет
сегодня более ненадежного
партнера, чем государство.
И вопрос перед директорами
театров, музеев, библиотек
и концертных залов стоит, в
конце концов, очень просто:
как выживать в этих
условиях. Своими
соображениями на этот счет
в беседе с нашим
корреспондентом Катериной
Ефремовой делится
директор
Санкт-Петербургской
филармонии А. А. Гетьман
- Учитывая не самую лучшую
ситуацию для учреждений
культуры в данный момент,
как вы видите развитие
Филармонии на ближайшее
время, ну скажем 5 - 8 лет.
- Всегда
есть два варианта. Первый - ходить с протянутой
рукой по кабинетам и
пытаться убеждать
государственных
чиновников разного уровня,
что России нужна культура
вообще и филармония в
частности. Иными словами,
просить денег там, где их
нет. Точнее, где их на то,
для чего ты просишь. Второй
путь - учиться выживать
самим. Я не имею в виду, что
необходимо отказаться от
того незначительного
финансирования, которое
сегодня государство
производит. В конце концов,
это его, государства,
социальная миссия и оно
эту миссию выполняет так,
как умеет и может. Но
ставку делать не на
государственные средства,
которые могут быть, а могут
и не быть, а на свои силы и
силы своей организации. И
именно такой подход для
развития филармонии мне
кажется более
перспективным и
правильным.
- Однако, приспосабливать к
новым экономическим
условия, а именно об этом
идет речь, маленький
коллектив гораздо проще и
легче, чем Филармонию. Вы
не боитесь, что, образно
говоря, красивый, но далеко
не новый и несовременный
линкольн не впишется в
столь резкий поворот?
- Вы правы.
Опасность такая есть. И
чтобы избежать, продолжая
ваш образ, кювета,
необходимо все
преобразования вести
крайне продумано и не
торопясь. Торопись
медленно, говорили
древние.
- О
каких именно
преобразованиях Вы
говорите?
- Чем
больше организация, тем
менее она поворотлива. Тем
менее оперативно
руководство такой
организации в состоянии
реагировать на
происходящие изменения.
Поэтому преобразования, о
которых мы думаем и
которые делаем - это
структура филармонии. Дело
в том, что сама структура
филармонии, тогда когда
эта структура
формировалась, была
рассчитана на то, что
государственное
финансирование в
необходимом для
филармонии объеме будет
всегда. Сегодня ясно, что
эти планы не оправдались.
Поэтому, необходимо
создавать более мобильную,
отвечающую сегодняшним
реалиям структуру.
- Вы
имеете в виду, что может
сложиться ситуация, при
которой возможно
разделение филармонии на
несколько организаций?
Художественный
руководитель
Филармонии
Юрий Темирканов
- Так
вопрос не стоит. Это
крайняя мера и сегодня
в этом нет никакой
необходимости. Речь
идет, прежде всего, о
том, чтобы оркестрам
филармонии было
предоставлено право
большей хозяйственной
самостоятельности.
Это возможно и без
юридического
разделения.
Руководство и артисты
оркестров должны ясно
понимать, что они
делают за
государственное
жалование, которое
совершенно не зависит
от результатов труда,
и что они могут делать
за дополнительную
плату. У директоров
оркестров должно
появиться право
принимать финансовые
и правовые решения в
рамках их компетенции.
По сути, мы должны
выстроить ясные
коммерческие
отношения внутри
самой филармонии
между основными ее
отделами, коими
являются залы и
оркестры, и
руководством
организации. По моим
наблюдениям,
коммерческие
отношения
дисциплинируют
руководителей отделов
и их подчиненных, а
главное позволяют
ясно понять, за что они
работают. Ведь
сохранять и развивать
музыкальную культуру
Санкт-Петербурга и
России только на любви
к музыке невозможно.
Что бы эта работа была
успешной и
эффективной, нужны
деньги, и немалые.
Нужно платить людям
зарплату, на которую
можно жить. Ведь нищий
и голодный человек - не работник.
- Так
вопрос не стоит. Это
крайняя мера и сегодня в
этом нет никакой
необходимости. Речь идет,
прежде всего, о том, чтобы
оркестрам филармонии было
предоставлено право
большей хозяйственной
самостоятельности. Это
возможно и без
юридического разделения.
Руководство и артисты
оркестров должны ясно
понимать, что они делают за
государственное
жалование, которое
совершенно не зависит от
результатов труда, и что
они могут делать за
дополнительную плату. У
директоров оркестров
должно появиться право
принимать финансовые и
правовые решения в рамках
их компетенции. По сути, мы
должны выстроить ясные
коммерческие отношения
внутри самой филармонии
между основными ее
отделами, коими являются
залы и оркестры, и
руководством организации.
По моим наблюдениям,
коммерческие отношения
дисциплинируют
руководителей отделов и их
подчиненных, а главное
позволяют ясно понять, за
что они работают. Ведь
сохранять и развивать
музыкальную культуру
Санкт-Петербурга и России
только на любви к музыке
невозможно. Что бы эта
работа была успешной и
эффективной, нужны деньги,
и немалые. Нужно платить
людям зарплату, на которую
можно жить. Ведь нищий и
голодный человек - не
работник.
- Вы не
боитесь, что, почувствовав
вкус к самостоятельности,
оркестры вскоре могут
поднять вопрос об
отделении от филармонии. Я
имею в виду образование
другого юридического лица.
- Я бы не
стал что-либо
прогнозировать. Время
покажет. Надо только
помнить, что право быть
самостоятельным рождает
ответственность за
результат этой
самостоятельности.
Справиться с такой
ответственностью крайне
не просто. С другой
стороны, если обратиться к
мировому опыту, то времена
тяжелых экономических
кризисов и в Европе и в США
более успешно переживали
маленькие компании.
Крупные корпорации или
замораживали свою
деятельность или
рассыпались на мелкие
фирмы, чтобы выживать
поодиночке. Это
естественный процесс.
Чтобы объединиться на
новых экономических и
финансовых условиях,
сначала необходимо
разъединиться.
- Вы
все время проводите
аналогии с бизнесом. Но
правомерна ли такая
аналогия по отношению к
филармонии?
- Филармония, театр, музей,
библиотека и т. д. это тоже
бизнес. И экономические
законы, и законы рынка,
даже рынка не
цивилизованного работают
для всех одинаково. Мы
продаем населению
концертную услугу. В этом
состоит наш бизнес.
Отличие заключается в том,
что зачастую мы продаем
эту услугу ниже
себестоимости, поскольку
это наша социальная и
культурная миссия, если
хотите. Таким образом, наша
задача состоит в том, что
бы планировать концертную
деятельность таким
образом, чтобы не терять
деньги. И эта концертная
деятельность должна быть
интересной и творчески
состоятельной. Мы иногда
можем себе позволить не
заработать. Но терять
деньги, мы не имеем права. И
в 2000 году мы создадим такую
структуру филармонии,
выстроим такие отношения
как внутри самой
филармонии, так и с нашими
партнерами, чтобы
вероятность потерь была
минимальной и
прогнозируемой, а качество
наших концертов при этом улучшалось.
На фотографиях сверху вниз:
Скрипач Сергей
Стадлер
Поет Любовь
Казарновская
Пианист Павел Егоров |
|